"Dogs are man's best friends"是英语中广为人知的谚语,其核心含义及常见变体如下:
核心含义
直译为“狗是人类最好的朋友”,强调狗与人类之间长期建立的特殊情感纽带,常被用来表达忠诚与陪伴。
常见变体
- "A good dog does not bite a chicken, a good man does not beat his wife."(好狗不咬鸡,好汉不打妻)
- "Dogs go fart, people go at the trend."(狗朝屁走,人朝势走)
- "Dogs fight against people, snows fight against wind."(狗仗人势,雪仗风势)
使用场景
该谚语多用于日常交流,既可表达对狗的喜爱,也可通过变体讽刺某些社会现象(如盲目跟风、恃强凌弱等)。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。